創 世 記 44:31
# 1961 我們的父親見 9003 , 7200 , 8800 # 3588 沒有 369 童子 5288 , 他就必死 4191 , 8804 。 這便是我們 5650 使 853 你僕人 5650 ─我們的父親 1 白髮蒼蒼 7872 、 悲悲慘慘地 9002 , 3015 下 3381 , 8689 陰間 7585 去了。 Genesis 44:31 It shall come to pass, when he seeth 7200 , 8800 that the lad 5288 is not with us , that he will die 4191 , 8804 : and thy servants 5650 shall bring down 3381 , 8689 the gray hairs 7872 of thy servant 5650 our father 1 with sorrow 3015 to the grave 7585 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|