創 世 記 44:32
因為 3588 僕人 5650 曾向 4480 , 5973 我父親 1 為 853 這童子 5288 作保 6148 , 8804 , 說 9001 , 559 , 8800 : 『我若 518 不 3808 帶他 935 , 8686 回來交給 413 父親, 我便在父親 9001 , 1 面前永遠 3605 , 3117 擔罪 2398 , 8804 。 』 Genesis 44:32 For thy servant 5650 became surety 6148 , 8804 for the lad 5288 unto 5973 my father 1 , saying 559 , 8800 , If I bring 935 , 8686 him not unto thee, then I shall bear the blame 2398 , 8804 to my father 1 for ever 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|