創 世 記 44:16
猶大 3063 說 559 , 8799 : 「我們對我主 9001 , 113 說 559 , 8799 甚麼 4100 呢? 還有甚麼 4100 話可說 1696 , 8762 呢? 我們怎能 4100 自己表白出來 6663 , 8691 呢? 神 430 已經查出 4672 , 8804 # 853 僕人 5650 的罪孽 5771 了。 # 2009 我們 587 與 1571 那 834 在他手中 9002 , 3027 搜出杯來的都 1571 是我主的 9001 , 113 奴僕 5650 。 」 Genesis 44:16 And Judah 3063 said 559 , 8799 , What shall we say 559 , 8799 unto my lord 113 ? what shall we speak 1696 , 8762 ? or how shall we clear ourselves 6663 , 8691 ? God 430 hath found out 4672 , 8804 the iniquity 5771 of thy servants 5650 : behold, we are my lord's 113 servants 5650 , both we, and he also 1571 with whom 834 , 3027 the cup 1375 is found 4672 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|