創 世 記 45:5
現在 6258 , 不要 408 因為 3588 把我 853 賣 4376 , 8804 到這裡 2008 自憂 6087 , 8735 # 408 自 9002 , 5869 恨 2734 , 8799 。 這是 3588 神 430 差我 7971 , 8804 在你們以先 9001 , 6440 來, 為要保全生命 9001 , 4241 。 Genesis 45:5 Now therefore be not grieved 6087 , 8735 , nor angry 2734 , 8799 with yourselves 5869 , that ye sold 4376 , 8804 me hither: for God 430 did send 7971 , 8804 me before you 6440 to preserve life 4241 . [nor...: Heb. neither let there be anger in your eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|