創 世 記 46:31
約瑟 3130 對 413 他的弟兄 251 和 413 他父 1 的全家 1004 說 559 , 8799 : 「我要上去 5927 , 8799 告訴 5046 , 8686 法老 9001 , 6547 , 對他 413 說 559 , 8799 : 『我的弟兄 251 和我父 1 的全家 1004 # 834 從前在迦南 3667 地 9002 , 776 , 現今都到我這裡 413 來了 935 , 8804 。 Genesis 46:31 And Joseph 3130 said 559 , 8799 unto his brethren 251 , and unto his father's 1 house 1004 , I will go up 5927 , 8799 , and shew 5046 , 8686 Pharaoh 6547 , and say 559 , 8799 unto him, My brethren 251 , and my father's 1 house 1004 , which were in the land 776 of Canaan 3667 , are come 935 , 8804 unto me; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|