創 世 記 47:13
# 3588 饑荒 7458 甚 3966 大 3515 , 全 9002 , 3605 地 776 都絕了 369 糧 3899 , 甚至埃及 4714 地 776 和迦南 3667 地 776 的人因 4480 , 6440 那饑荒 7458 的緣故都餓昏了 3856 , 8799 。 Genesis 47:13 And there was no bread 3899 in all the land 776 ; for the famine 7458 was very 3966 sore 3515 , so that the land 776 of Egypt 4714 and all the land 776 of Canaan 3667 fainted 3856 , 8799 by reason 6440 of the famine 7458 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0181 的意思
from an unused root meaning to rake together; TWOT - 38a; n m AV - firebrand(s) 2, brand 1; 3 1) brand, fire brand
希伯來詞彙 #0181 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:4 And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands0181, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. neither...: Heb. let not thy heart be tender 阿 摩 司 書 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand0181 plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. 撒 迦 利 亞 書 3:2 And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand0181 plucked out of the fire? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|