創 世 記 47:20
於是, 約瑟 3130 為法老 9001 , 6547 買了 7069 , 8799 # 853 埃及 4714 所有的 3605 地 127 , # 3588 埃及人 4714 因 3588 被饑荒 7458 所迫 2388 , 8804 # 5921 , 各 376 都賣了 4376 , 8804 自己的田地 7704 ; 那地 776 就都歸了 1961 法老 9001 , 6547 。 Genesis 47:20 And Joseph 3130 bought 7069 , 8799 all the land 127 of Egypt 4714 for Pharaoh 6547 ; for the Egyptians 4714 sold 4376 , 8804 every man 376 his field 7704 , because the famine 7458 prevailed 2388 , 8804 over them: so the land 776 became Pharaoh's 6547 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|