創 世 記 47:4
他們又對 413 法老 6547 說 559 , 8799 : 「 # 3588 迦南 3667 地 9002 , 776 的饑荒 7458 甚大 3515 , # 3588 僕人 9001 , 5650 的 834 羊群 9001 , 6629 沒有 369 草 4829 吃, 所以我們來到 935 , 8804 這地 9002 , 776 寄居 9001 , 1481 , 8800 。 現在 6258 求你 4994 容僕人 5650 住在 3427 , 8799 歌珊 1657 地 9002 , 776 。 」 Genesis 47:4 They said 559 , 8799 moreover unto Pharaoh 6547 , For to sojourn 1481 , 8800 in the land 776 are we come 935 , 8804 ; for thy servants 5650 have no pasture 4829 for their flocks 6629 ; for the famine 7458 is sore 3515 in the land 776 of Canaan 3667 : now therefore, we pray thee, let thy servants 5650 dwell 3427 , 8799 in the land 776 of Goshen 1657 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|