出 埃 及 記 1:14
使 4843 , 0 他們因做苦 7186 工 9002 , 5656 覺得 # 853 命 2416 苦 4843 , 8762 ; 無論是和泥 9002 , 2563 , 是作磚 9002 , 3843 , 是作田間 9002 , 7704 各樣的 9002 , 3605 工 5656 , 在 853 一切的 3605 工 5656 # 834 # 5647 # 8804 上都嚴嚴地 9002 , 6531 待他們 853 。 Exodus 1:14 And they made 4843 , 0 their lives 2416 bitter 4843 , 8762 with hard 7186 bondage 5656 , in morter 2563 , and in brick 3843 , and in all manner of service 5656 in the field 7704 : all their service 5656 , wherein they made them serve 5647 , 8804 , was with rigour 6531 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2563 的意思
源自 02560; TWOT- 683c; 陽性名詞 欽定本 - clay 11, homer 11, morter 4, mire 2, heap 2; 30 1) 沙漿, 灰泥, 泥土 1a) 灰泥, 沙漿 1b) 泥土 (建材) 1c) 污泥 2) 堆積 2a) 成堆 (#出 8:14|), 波濤 (水的) (#哈 3:15|) 3) 賀梅珥 - 度量乾物的計量單位, 大約是英制65加侖 (3 00公升)
希伯來詞彙 #2563 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 18:6 耶和華說:「以色列家啊,我待你們,豈不能照這窯匠弄泥嗎?以色列家啊,泥9003, 2563在窯匠的手中怎樣,你們在我的手中也怎樣。 以 西 結 書 45:11 伊法與罷特大小要一樣。罷特可盛賀梅珥2563十分之一,伊法也可盛賀梅珥2563十分之一,都以賀梅珥2563的大小為準。 以 西 結 書 45:13 「你們當獻的供物乃是這樣:一賀梅珥4480, 2563麥子要獻伊法六分之一;一賀梅珥4480, 2563大麥要獻伊法六分之一。 以 西 結 書 45:14 你們獻所分定的油,按油的罷特,一柯珥油要獻罷特十分之一(原來十罷特就是一賀梅珥2563)#2563。 何 西 阿 書 3:2 我便用銀子十五舍客勒,大麥一賀梅珥2563半,買他歸我。 那 鴻 書 3:14 你要打水預備受困;要堅固你的保障,踹土9002, 2563和泥,修補磚窯。 哈 巴 谷 書 3:15 你乘馬踐踏紅海,就是踐踏洶湧2563的大水。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|