出 埃 及 記 1:9
對 413 他的百姓 5971 說 559 , 8799 : 「看哪 2009 , 這以色列 1121 , 3478 民 5971 比我們 4480 還多 7227 , 又比我們強盛 6099 。 Exodus 1:9 And he said 559 , 8799 unto his people 5971 , Behold, the people 5971 of the children 1121 of Israel 3478 are more 7227 and mightier 6099 than we: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|