出 埃 及 記 1:14
使 4843 , 0 他們因做苦 7186 工 9002 , 5656 覺得 # 853 命 2416 苦 4843 , 8762 ; 無論是和泥 9002 , 2563 , 是作磚 9002 , 3843 , 是作田間 9002 , 7704 各樣的 9002 , 3605 工 5656 , 在 853 一切的 3605 工 5656 # 834 # 5647 # 8804 上都嚴嚴地 9002 , 6531 待他們 853 。 Exodus 1:14 And they made 4843 , 0 their lives 2416 bitter 4843 , 8762 with hard 7186 bondage 5656 , in morter 2563 , and in brick 3843 , and in all manner of service 5656 in the field 7704 : all their service 5656 , wherein they made them serve 5647 , 8804 , was with rigour 6531 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|