出 埃 及 記 11:7
至於 # 9001 # 3605 以色列 3478 # 1121 中, 無論是人 9001 , 4480 , 376 是 5704 牲畜 929 , 連狗 3611 也不 3808 敢向他們搖 2782 , 8799 舌 3956 , 好叫 9001 , 4616 你們知道 3045 , 8799 # 834 耶和華 3068 是將 # 996 埃及人 4714 和 996 以色列人 3478 分別 6395 , 8686 出來。 』 Exodus 11:7 But against any of the children 1121 of Israel 3478 shall not a dog 3611 move 2782 , 8799 his tongue 3956 , against man 376 or beast 929 : that ye may know 3045 , 8799 how that the LORD 3068 doth put a difference 6395 , 8686 between the Egyptians 4714 and Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03960 的意思
a primitive root; TWOT - 1131; v AV - slander 2, accuse 1; 3 1) to use the tongue, slander 1a) (Poel) to slander 1b) (Piel) to slander 1c) (Hiphil) to accuse
希伯來詞彙 #03960 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 101:5 Whoso privily slandereth03960, 8764, 8675, 03960, 8781 his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer. 箴 言 30:10 Accuse03960, 8686 not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. Accuse...: Heb. Hurt not with thy tongue |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|