出 埃 及 記 12:33
埃及人 4714 催促 2388 , 8799 # 5921 百姓 5971 , 打發他們 9001 , 7971 , 8763 快快 9001 , 4116 , 8763 出離 4480 那地 776 , 因為 3588 埃及人說 559 , 8804 : 「我們都 3605 要死了 4191 , 8801 。 」 Exodus 12:33 And the Egyptians 4714 were urgent 2388 , 8799 upon the people 5971 , that they might send 7971 , 8763 them out of the land 776 in haste 4116 , 8763 ; for they said 559 , 8804 , We be all dead 4191 , 8801 men . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
分詞代表連續不間斷的行動或狀態,近似英文的be動詞與現在分詞 可用於過去,現在,未來 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|