出 埃 及 記 13:21
日間 3119 , 耶和華 3068 # 1980 # 8802 在雲 6051 柱中 9002 , 5982 領 9001 , 5148 , 8687 他們的 9001 , 6440 路 1870 ; 夜間 3915 , 在火 784 柱中 9002 , 5982 光照 9001 , 215 , 8687 他們 9001 , 使他們日 3119 夜 3915 都可以行走 9001 , 3212 , 8800 。 Exodus 13:21 And the LORD 3068 went 1980 , 8802 before 6440 them by day 3119 in a pillar 5982 of a cloud 6051 , to lead 5148 , 8687 them the way 1870 ; and by night 3915 in a pillar 5982 of fire 784 , to give them light 215 , 8687 ; to go 3212 , 8800 by day 3119 and night 3915 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|