出 埃 及 記 14:20
# 935 # 8799 在 996 埃及 4714 營 4264 和以色列 3478 營 4264 中間 996 有 1961 雲 6051 柱, 一邊黑暗 2822 , 一邊發光 215 , 8686 # 853 # 3915 , 終 3605 夜 3915 兩下 2088 , 413 , 2088 不得 3808 相近 7126 , 8804 。 Exodus 14:20 And it came 935 , 8799 between the camp 4264 of the Egyptians 4714 and the camp 4264 of Israel 3478 ; and it was a cloud 6051 and darkness 2822 to them , but it gave light 215 , 8686 by night 3915 to these : so that the one came not near 7126 , 8804 the other 2088 all the night 3915 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2822 的意思
源自 02821; TWOT - 769a; 陽性名詞 AV - darkness 70, dark 7, obscurity 2, night 1; 80 1) 黑暗, 幽暗 1a) 黑暗 1b) 隱密處
希伯來詞彙 #2822 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:22 他不信自己能從黑暗中2822轉回;他被刀劍等候。 約 伯 記 15:23 他漂流在外求食,說:哪裡有食物呢?他知道黑暗的2822日子在他手邊預備好了。 約 伯 記 15:30 他不得出離黑暗2822。火焰要將他的枝子燒乾;因 神口中的氣,他要滅亡(原文是走去)。 約 伯 記 17:12 他們以黑夜為白晝,說:亮光近乎黑暗2822。 約 伯 記 17:13 我若盼望陰間為我的房屋,若下榻在黑暗中9002, 2822, 約 伯 記 18:18 他必從光明中被攆到黑暗2822裡,必被趕出世界。 約 伯 記 19:8 神用籬笆攔住我的道路,使我不得經過;又使我的路徑黑暗2822。 約 伯 記 20:26 他的財寶歸於黑暗2822;人所不吹的火要把他燒滅,要把他帳棚中所剩下的燒毀。 約 伯 記 22:11 或有黑暗2822蒙蔽你,並有洪水淹沒你。 約 伯 記 23:17 我的恐懼不是因為黑暗2822,也不是因為幽暗蒙蔽我的臉。 約 伯 記 24:16 盜賊黑夜9002, 2822挖窟窿;白日躲藏,並不認識光明。 約 伯 記 26:10 在水面的周圍劃出界限,直到光明黑暗2822的交界。 約 伯 記 28:3 人為黑暗9001, 2822定界限,查究幽暗陰翳的石頭,直到極處, 約 伯 記 29:3 那時他的燈照在我頭上;我藉他的光行過黑暗2822。 約 伯 記 34:22 沒有黑暗2822、陰翳能給作孽的藏身。 約 伯 記 37:19 我們愚昧2822不能陳說;請你指教我們該對他說甚麼話。 約 伯 記 38:19 光明的居所從何而至?黑暗2822的本位在於何處? 詩 篇 18:11 他以黑暗2822為藏身之處,以水的黑暗、天空的厚雲為他四圍的行宮。 詩 篇 18:28 你必點著我的燈;耶和華─我的 神必照明我的黑暗2822。 詩 篇 35:6 願他們的道路又暗2822又滑,有耶和華的使者追趕他們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|