出 埃 及 記 14:24
到了 1961 晨 1242 更 9002 , 821 的時候, 耶和華 3068 從雲 6051 火 784 柱 9002 , 5982 中向 413 埃及 4714 的軍兵 4264 觀看 8259 , 8686 , 使 853 埃及 4714 的軍兵 4264 混亂了 2000 , 8799 ; Exodus 14:24 And it came to pass, that in the morning 1242 watch 821 the LORD 3068 looked 8259 , 8686 unto the host 4264 of the Egyptians 4714 through the pillar 5982 of fire 784 and of the cloud 6051 , and troubled 2000 , 8799 the host 4264 of the Egyptians 4714 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8259 的意思
字根型; TWOT - 2457; 動詞 欽定本 - look 11, look down 6, look out 3, look forth 1, appear 1; 22 1) 俯視, 向下或向外看, 懸伸 1a) (Niphal) 傾身看, 俯視 1b) (Hiphil) 往下看
希伯來詞彙 #8259 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 6:10 那向外觀看8259, 8737、如晨光發現、美麗如月亮、皎潔如日頭、威武如展開旌旗軍隊的是誰呢? 耶 利 米 書 6:1 便雅憫人哪,你們要逃出耶路撒冷,在提哥亞吹角,在伯‧哈基琳立號旗;因為有災禍與大毀滅從北方張望8259, 8738。 耶 利 米 哀 歌 3:50 直等耶和華垂顧8259, 8686,從天觀看。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|