出 埃 及 記 14:20
# 935 # 8799 在 996 埃及 4714 營 4264 和以色列 3478 營 4264 中間 996 有 1961 雲 6051 柱, 一邊黑暗 2822 , 一邊發光 215 , 8686 # 853 # 3915 , 終 3605 夜 3915 兩下 2088 , 413 , 2088 不得 3808 相近 7126 , 8804 。 Exodus 14:20 And it came 935 , 8799 between the camp 4264 of the Egyptians 4714 and the camp 4264 of Israel 3478 ; and it was a cloud 6051 and darkness 2822 to them , but it gave light 215 , 8686 by night 3915 to these : so that the one came not near 7126 , 8804 the other 2088 all the night 3915 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|