出 埃 及 記 14:27
摩西 4872 就向 5921 海 3220 伸 5186 , 8799 # 853 杖 # 3027 , 到了天 1242 一亮 9001 , 6437 , 8800 , 海 3220 水仍舊復 7725 , 8799 原 9001 , 386 。 埃及人 4714 避 9001 , 7125 , 8800 水逃跑 5127 , 8801 的時候, 耶和華 3068 把 853 他們 4714 推翻 5287 , 8762 在海 3220 中 9002 , 8432 , Exodus 14:27 And Moses 4872 stretched forth 5186 , 8799 his hand 3027 over the sea 3220 , and the sea 3220 returned 7725 , 8799 to his strength 386 when the morning 1242 appeared 6437 , 8800 ; and the Egyptians 4714 fled 5127 , 8801 against 7125 , 8800 it; and the LORD 3068 overthrew 5287 , 8762 the Egyptians 4714 in the midst 8432 of the sea 3220 . [overthrew: Heb. shook off] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|