出 埃 及 記 16:33
摩西 4872 對 413 亞倫 175 說 559 , 8799 : 「你拿 3947 , 8798 一個 259 罐子 6803 , 盛 5414 , 8798 一滿 4393 俄梅珥 6016 嗎哪 4478 # 8033 , 存 3240 , 8685 # 853 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 要留 9001 , 4931 到世世代代 9001 , 1755 。 」 Exodus 16:33 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto Aaron 175 , Take 3947 , 8798 a 259 pot 6803 , and put 5414 , 8798 an omer 6016 full 4393 of manna 4478 therein, and lay it up 3240 , 8685 before 6440 the LORD 3068 , to be kept 4931 for your generations 1755 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06014 的意思
a primitive root; TWOT - 1645,1646; v AV - merchandise 2, sheaves 1; 3 1) to bind sheaves 1a) (Piel) to gather 2) to manipulate, deal tyrannically with 2a) (Hithpael) to treat as a slave
希伯來詞彙 #06014 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 21:14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise06014, 8691 of her, because thou hast humbled her. 申 命 記 24:7 If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise06014, 8694 of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you. 詩 篇 129:7 Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves06014, 8764 his bosom. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|