出 埃 及 記 16:13
到了 1961 晚上 9002 , 6153 , 有鵪鶉 7958 飛來 5927 , 8799 , 遮滿了 3680 , 8762 # 853 營 4264 ; 早晨 9002 , 1242 在營 9001 , 4264 四圍 5439 的地上有 1961 露水 7902 , 2919 。 Exodus 16:13 And it came to pass, that at even 6153 the quails 7958 came up 5927 , 8799 , and covered 3680 , 8762 the camp 4264 : and in the morning 1242 the dew 2919 lay 7902 round about 5439 the host 4264 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|