出 埃 及 記 16:35
以色列 3478 人 1121 吃 398 , 8804 # 853 嗎哪 4478 共四十 705 年 8141 , 直到 5704 進了 935 , 8800 # 413 有人居住 3427 , 8737 之地 776 , # 398 # 8804 # 853 # 4478 # 5704 就是 # 935 # 8804 # 413 迦南 3667 # 776 的境界 7097 。 Exodus 16:35 And the children 1121 of Israel 3478 did eat 398 , 8804 manna 4478 forty 705 years 8141 , until they came 935 , 8800 to a land 776 inhabited 3427 , 8737 ; they did eat 398 , 8804 manna 4478 , until they came 935 , 8800 unto the borders 7097 of the land 776 of Canaan 3667 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|