出 埃 及 記 16:14
露水 7902 , 2919 上升 5927 , 8799 之後, 不料 2009 , 野地 4057 面 6440 上 5921 有 # 1851 如白霜 9003 , 3713 的小 1851 圓物 2636 , 8794 # 5921 # 776 。 Exodus 16:14 And when the dew 2919 that lay 7902 was gone up 5927 , 8799 , behold, upon the face 6440 of the wilderness 4057 there lay a small 1851 round thing 2636 , 8794 , as small 1851 as the hoar frost 3713 on the ground 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|