出 埃 及 記 17:5
耶和華 3068 對 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「你手裡 9002 , 3027 拿著 3947 , 8798 # 834 你先前擊打 5221 , 8689 # 9002 # 853 河水 2975 的杖 4294 , 帶領 3947 , 8798 # 854 以色列 3478 的幾個長老 4480 , 2205 , 從百姓 5971 面前 9001 , 6440 走 1980 , 8804 過去 5674 , 8798 。 Exodus 17:5 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Moses 4872 , Go on 5674 , 8798 before 6440 the people 5971 , and take 3947 , 8798 with thee of the elders 2205 of Israel 3478 ; and thy rod 4294 , wherewith thou smotest 5221 , 8689 the river 2975 , take 3947 , 8798 in thine hand 3027 , and go 1980 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植;
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|