出 埃 及 記 17:1
以色列 3478 # 1121 全 3605 會眾 5712 都遵 5921 耶和華 3068 的吩咐 6310 , 按著站口 9001 , 4550 從汛 5512 的曠野 4480 , 4057 往前行 5265 , 8799 , 在利非訂 9002 , 7508 安營 2583 , 8799 。 百姓 5971 沒有 369 水 4325 喝 9001 , 8354 , 8800 , Exodus 17:1 And all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 journeyed 5265 , 8799 from the wilderness 4057 of Sin 5512 , after their journeys 4550 , according to the commandment 6310 of the LORD 3068 , and pitched 2583 , 8799 in Rephidim 7508 : and there was no water 4325 for the people 5971 to drink 8354 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|