出 埃 及 記 19:12
你要在山的四圍 5439 給 853 百姓 5971 定界限 1379 , 8689 , 說 9001 , 559 , 8800 : 『你們 9001 當謹慎 8104 , 8734 , 不可上 5927 , 8800 山 9002 , 2022 去, 也不可摸 5060 , 8800 山的邊界 9002 , 7097 ; 凡 3605 摸 5060 , 8802 這山 9002 , 2022 的, 必 4191 , 8800 要治死他 4191 , 8714 。 Exodus 19:12 And thou shalt set bounds 1379 , 8689 unto the people 5971 round about 5439 , saying 559 , 8800 , Take heed 8104 , 8734 to yourselves, that ye go not up 5927 , 8800 into the mount 2022 , or touch 5060 , 8800 the border 7097 of it: whosoever toucheth 5060 , 8802 the mount 2022 shall be surely 4191 , 8800 put to death 4191 , 8714 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|