出 埃 及 記 20:24
你要為我 9001 築 6213 , 8799 土 127 壇 4196 , 在上面 5921 以 853 牛 1241 # 853 羊 6629 獻 2076 , 8804 為 853 燔祭 5930 和 853 平安祭 8002 。 凡 9002 , 3605 # 834 記下 2142 , 8686 # 853 我名 8034 的地方 4725 , 我必到 935 , 8799 那裡 413 賜福給你 1288 , 8765 。 Exodus 20:24 An altar 4196 of earth 127 thou shalt make 6213 , 8799 unto me, and shalt sacrifice 2076 , 8804 thereon thy burnt offerings 5930 , and thy peace offerings 8002 , thy sheep 6629 , and thine oxen 1241 : in all places 4725 where I record 2142 , 8686 my name 8034 I will come 935 , 8799 unto thee, and I will bless 1288 , 8765 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|