出 埃 及 記 3:9
現在 6258 # 2009 以色列 3478 人 1121 的哀聲 6818 達 935 , 8804 到我 413 耳中, 我也 1571 看見 7200 , 8804 # 853 # 3906 # 834 埃及人 4714 怎樣 834 欺壓 3905 , 8801 他們 853 。 Exodus 3:9 Now therefore, behold, the cry 6818 of the children 1121 of Israel 3478 is come 935 , 8804 unto me: and I have also seen 7200 , 8804 the oppression 3906 wherewith the Egyptians 4714 oppress 3905 , 8801 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04714 的意思
dual of 04693; TWOT - 1235; AV - Egypt 586, Egyptian 90, Mizraim 4, Egyptians + 01121 1; 681 n pr loc Egypt = "land of the Copts" 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits" 2) the inhabitants or natives of Egypt
希伯來詞彙 #04714 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 6:13 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt04714, to bring the children of Israel out of the land of Egypt04714. 出 埃 及 記 6:26 These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt04714 according to their armies. 出 埃 及 記 6:27 These are they which spake to Pharaoh king of Egypt04714, to bring out the children of Israel from Egypt04714: these are that Moses and Aaron. 出 埃 及 記 6:28 And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt04714, 出 埃 及 記 6:29 That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt04714 all that I say unto thee. 出 埃 及 記 7:3 And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt04714. 出 埃 及 記 7:4 But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt04714, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt04714 by great judgments. 出 埃 及 記 7:5 And the Egyptians04714 shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt04714, and bring out the children of Israel from among them. 出 埃 及 記 7:11 Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt04714, they also did in like manner with their enchantments. 出 埃 及 記 7:18 And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians04714 shall lothe to drink of the water of the river. 出 埃 及 記 7:19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt04714, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt04714, both in vessels of wood, and in vessels of stone. pools...: Heb. gathering of their waters 出 埃 及 記 7:21 And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians04714 could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt04714. 出 埃 及 記 7:22 And the magicians of Egypt04714 did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said. 出 埃 及 記 7:24 And all the Egyptians04714 digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. 出 埃 及 記 8:5 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt04714. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|