出 埃 及 記 3:21
我必叫 5414 , 8804 你們 5971 # 2088 在埃及人 4714 眼 9002 , 5869 前蒙 853 恩 2580 , # 1961 你們去 3212 , 8799 的時候 3588 就不至於 3808 空手 7387 而去 3212 , 8799 。 Exodus 3:21 And I will give 5414 , 8804 this people 5971 favour 2580 in the sight 5869 of the Egyptians 4714 : and it shall come to pass, that, when ye go 3212 , 8799 , ye shall not go 3212 , 8799 empty 7387 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|