出 埃 及 記 3:11
摩西 4872 對 413 神 430 說 559 , 8799 : 「我 595 是甚麼人 4310 , 竟 3588 能去 3212 , 8799 見 413 法老 6547 , # 3588 將 853 以色列 3478 人 1121 從埃及 4480 , 4714 領出來 3318 , 8686 呢? 」 Exodus 3:11 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto God 430 , Who am I, that I should go 3212 , 8799 unto Pharaoh 6547 , and that I should bring forth 3318 , 8686 the children 1121 of Israel 3478 out of Egypt 4714 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|