出 埃 及 記 3:22
但各婦女 802 必向他的鄰舍 4480 , 7934 , 並居住 4480 , 1481 , 8802 在他家 1004 裡的女人, 要 7592 , 8804 金 2091 器 3627 銀 3701 器 3627 和衣裳 8071 , 好給 5921 你們的兒 1121 # 5921 女 1323 穿戴 7760 , 8804 。 這樣你們就把 853 埃及人 4714 的財物奪去 5337 , 8765 了。 」 Exodus 3:22 But every woman 802 shall borrow 7592 , 8804 of her neighbour 7934 , and of her that sojourneth 1481 , 8802 in her house 1004 , jewels 3627 of silver 3701 , and jewels 3627 of gold 2091 , and raiment 8071 : and ye shall put 7760 , 8804 them upon your sons 1121 , and upon your daughters 1323 ; and ye shall spoil 5337 , 8765 the Egyptians 4714 . [the Egyptians: or, Egypt] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|