出 埃 及 記 3:16
你去 3212 , 8798 招聚 622 , 8804 # 853 以色列 3478 的長老 2205 , 對他們 413 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 你們祖宗 1 的 神 430 , 就是亞伯拉罕 85 的 神 430 , 以撒 3327 的 神 430 , 雅各 3290 的 神 430 , 向我 413 顯現 7200 , 8738 , 說 9001 , 559 , 8800 : 我實在 6485 , 8800 眷顧了 6485 , 8804 你們 853 , 我也看見埃及 9002 , 4714 人怎樣 853 待 6213 , 8803 你們 9001 。 Exodus 3:16 Go 3212 , 8798 , and gather 622 , 0 the elders 2205 of Israel 3478 together 622 , 8804 , and say 559 , 8804 unto them, The LORD 3068 God 430 of your fathers 1 , the God 430 of Abraham 85 , of Isaac 3327 , and of Jacob 3290 , appeared 7200 , 8738 unto me, saying 559 , 8800 , I have surely 6485 , 8800 visited 6485 , 8804 you, and seen that which is done 6213 , 8803 to you in Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06117 的意思
字根型; TWOT - 1676; 動詞 欽定本 - supplant 2, take by the heel 1, stay, utterly 1; 5 1) 緊跟在後, 喻意: 暗中襲擊, 詐騙, 智勝 1a) (Qal) 攻擊, 詐騙 1b) (Piel) 意思不明確, 可能是"不保留"的意思 #伯 37:4|
希伯來詞彙 #06117 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:36 以掃說:「他名雅各,豈不是正對嗎?因為他欺騙6117, 8799了我兩次:他從前奪了我長子的名分,你看,他現在又奪了我的福分。」以掃又說:「你沒有留下為我可祝的福嗎?」 約 伯 記 37:4 隨後人聽見有雷聲轟轟,大發威嚴,雷電接連不斷6117, 8762。 耶 利 米 書 9:4 你們各人當謹防鄰舍,不可信靠弟兄;因為弟兄盡行#6117欺騙6117, 8799,鄰舍都往來讒謗人。 何 西 阿 書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟6117, 8804,壯年的時候與 神較力, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|