出 埃 及 記 3:16
你去
3212
,
8798
招聚
622
,
8804
#
853
以色列
3478
的長老
2205
,
對他們
413
說
559
,
8804
:
『耶和華
3068
你們祖宗
1
的
神
430
,
就是亞伯拉罕
85
的
神
430
,
以撒
3327
的
神
430
,
雅各
3290
的
神
430
,
向我
413
顯現
7200
,
8738
,
說
9001
,
559
,
8800
:
我實在
6485
,
8800
眷顧了
6485
,
8804
你們
853
,
我也看見埃及
9002
,
4714
人怎樣
853
待
6213
,
8803
你們
9001
。
Exodus 3:16
Go
3212
,
8798
,
and gather
622
,
0
the elders
2205
of Israel
3478
together
622
,
8804
,
and say
559
,
8804
unto them, The LORD
3068
God
430
of your fathers
1
,
the God
430
of Abraham
85
,
of Isaac
3327
,
and of Jacob
3290
,
appeared
7200
,
8738
unto me, saying
559
,
8800
,
I have surely
6485
,
8800
visited
6485
,
8804
you, and
seen
that which is done
6213
,
8803
to you in Egypt
4714
:
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|