出 埃 及 記 3:5
神說 559 , 8799 : 「不要 408 近 7126 , 8799 前 1988 來。 當把 4480 , 5921 你腳 7272 上的鞋 5275 脫下來 5394 , 8798 , 因為 3588 你 859 所 834 站 5975 , 8802 # 5921 之地 4725 是 1931 聖 6944 地 127 ; 」 Exodus 3:5 And he said 559 , 8799 , Draw not nigh 7126 , 8799 hither 1988 : put off 5394 , 8798 thy shoes 5275 from off thy feet 7272 , for the place 4725 whereon 834 thou standest 5975 , 8802 is holy 6944 ground 127 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|