出 埃 及 記 21:35
「這人 376 的牛 7794 若 3588 傷了 5062 , 8799 # 853 那人的 7794 牛 7453 , 以至於死 4191 , 8804 , 他們要賣了 4376 , 8804 # 853 活 2416 牛 7794 , 平分 2673 , 8804 # 853 價值 3701 , 也要 1571 平分 2673 , 8799 # 853 死 4191 , 8801 牛。 Exodus 21:35 And if one man's 376 ox 7794 hurt 5062 , 8799 another's 7453 , that he die 4191 , 8804 ; then they shall sell 4376 , 8804 the live 2416 ox 7794 , and divide 2673 , 8804 the money 3701 of it; and the dead 4191 , 8801 ox also they shall divide 2673 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|