出 埃 及 記 23:23
「 # 3588 我的使者 4397 要在你前面 9001 , 6440 行 3212 , 8799 , 領你 935 , 8689 到 413 亞摩利人 567 、 赫人 2850 、 比利洗人 6522 、 迦南人 3669 、 希未人 2340 、 耶布斯人 2983 那裡去, 我必將他們剪除 3582 , 8689 。 Exodus 23:23 For mine Angel 4397 shall go 3212 , 8799 before 6440 thee, and bring 935 , 8689 thee in unto the Amorites 567 , and the Hittites 2850 , and the Perizzites 6522 , and the Canaanites 3669 , the Hivites 2340 , and the Jebusites 2983 : and I will cut them off 3582 , 8689 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06521 的意思
源自 06519; TWOT - 1812c; 陽性名詞 欽定本 - village 1, country 1, unwalled 1; 3 1) 村民
希伯來詞彙 #06521 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 3:5 這些城都有堅固的高牆,有門有閂。此外還有許多無城牆6521的鄉村。 撒 母 耳 記 上 6:18 金老鼠的數目是照非利士五個首領的城邑,就是堅固的城邑和鄉村6521, 3724,以及大磐石。這磐石是放耶和華約櫃的,到今日還在伯‧示麥人約書亞的田間。 以 斯 帖 記 9:19 所以住無城牆鄉村6521的猶大人,如今都以亞達月十四日為設筵歡樂的吉日,彼此餽送禮物。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|