出 埃 及 記 23:12
「六 8337 日 3117 你要做 6213 , 8799 工 4639 , 第七 7637 日 9002 , 3117 要安息 7673 , 8799 , 使 9001 , 4616 牛 7794 、 驢 2543 可以歇息 5117 , 8799 , 並使你婢女 519 的兒子 1121 和寄居的 1616 都可以舒暢 5314 , 8735 。 Exodus 23:12 Six 8337 days 3117 thou shalt do 6213 , 8799 thy work 4639 , and on the seventh 7637 day 3117 thou shalt rest 7673 , 8799 : that thine ox 7794 and thine ass 2543 may rest 5117 , 8799 , and the son 1121 of thy handmaid 519 , and the stranger 1616 , may be refreshed 5314 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07788 的意思
a primitive root; TWOT - 2353; v AV - went 1, sing 1; 2 1) (Qal) to travel, journey, go 1a) traveller (participle) 1b) (BDB) meaning dubious
希伯來詞彙 #07788 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 57:9 And thou wentest07788, 8799 to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell. thou...: or, thou respectedst 以 西 結 書 27:25 The ships of Tarshish did sing07788, 8802 of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|