出 埃 及 記 23:5
若 3588 看見 7200 , 8799 恨你人的 8130 , 8802 驢 2543 壓臥 7257 , 8802 在重馱 4853 之下 8478 , 不可 2308 , 8804 走開 4480 , 5800 , 8800 # 9001 , 務要 5800 , 8800 和驢主一同 5973 抬開 5800 , 8799 重馱。 Exodus 23:5 If thou see 7200 , 8799 the ass 2543 of him that hateth 8130 , 8802 thee lying 7257 , 8802 under his burden 4853 , and wouldest forbear 2308 , 8804 to help 5800 , 8800 him, thou shalt surely 5800 , 8800 help 5800 , 8799 with him. [and...: or, wilt thou cease to help him? or, and wouldest cease to leave thy business for him: thou shalt surely leave it to join with him] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|