出 埃 及 記 23:12
「六 8337 日 3117 你要做 6213 , 8799 工 4639 , 第七 7637 日 9002 , 3117 要安息 7673 , 8799 , 使 9001 , 4616 牛 7794 、 驢 2543 可以歇息 5117 , 8799 , 並使你婢女 519 的兒子 1121 和寄居的 1616 都可以舒暢 5314 , 8735 。 Exodus 23:12 Six 8337 days 3117 thou shalt do 6213 , 8799 thy work 4639 , and on the seventh 7637 day 3117 thou shalt rest 7673 , 8799 : that thine ox 7794 and thine ass 2543 may rest 5117 , 8799 , and the son 1121 of thy handmaid 519 , and the stranger 1616 , may be refreshed 5314 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7794 的意思
源自 07788; TWOT - 2355a; 陽性名詞 欽定本 - ox 62, bullock 12, cow 2, bull 1, wall 1; 78 1) 一頭牛, 公牛 1a) 為耕田, 作為食物, 做為祭牲
希伯來詞彙 #7794 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:5 我有牛7794、驢、羊群、僕婢,現在打發人來報告我主,為要在你眼前蒙恩。』」 創 世 記 49:6 我的靈啊,不要與他們同謀;我的心哪,不要與他們聯絡;因為他們趁怒殺害人命,任意砍斷牛7794腿大筋。 出 埃 及 記 20:17 「不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、僕婢、牛7794驢,並他一切所有的。」 出 埃 及 記 21:28 「牛7794若觸死男人或是女人,總要用石頭打死那牛7794,卻不可吃牠的肉;牛7794的主人可算無罪。 出 埃 及 記 21:29 倘若那牛7794素來是觸人的,有人報告了牛主,他竟不把牛拴著,以致把男人或是女人觸死,就要用石頭打死那牛7794,牛主也必治死。 出 埃 及 記 21:32 牛7794若觸了奴僕或是婢女,必將銀子三十舍客勒給他們的主人,也要用石頭把牛7794打死。 出 埃 及 記 21:33 「人若敞著井口,或挖井不遮蓋,有牛7794或驢掉在裡頭, 出 埃 及 記 21:35 「這人的牛7794若傷了那人的7794牛,以至於死,他們要賣了活牛7794,平分價值,也要平分死牛。 出 埃 及 記 21:36 人若知道這牛7794素來是觸人的,主人竟不把牛拴著,他必要以牛7794還牛7794,死牛要歸自己。」 出 埃 及 記 22:1 「人若偷牛7794或羊,無論是宰了,是賣了,他就要以五牛賠一牛7794,四羊賠一羊。 出 埃 及 記 22:4 若他所偷的,或牛7794,或驢,或羊,仍在他手下存活,他就要加倍賠還。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|