出 埃 及 記 25:29
要做 6213 , 8804 桌子上的盤子 7086 、 調羹 3709 , 並 # 834 奠酒 5258 , 8714 的 # 9002 爵 7184 和瓶 4518 ; 這都要用精 2889 金 2091 製作 6213 , 8799 # 853 。 Exodus 25:29 And thou shalt make 6213 , 8804 the dishes 7086 thereof, and spoons 3709 thereof, and covers 7184 thereof, and bowls 4518 thereof, to cover 5258 , 8714 withal 2004 : of pure 2889 gold 2091 shalt thou make 6213 , 8799 them. [to...: or, to pour out withal] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05352 的意思
字根型; TWOT - 1412; 動詞 AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2, by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1, blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44 1) 傾空, 清除 1a) (Qal) 免除, 無罪 1b) (Niphal) 1b1) 被清空 1b2) 被潔淨, 免罪, 無辜 1b3) 免除刑罰 1b4) 免除義務 1c) (Piel) 1c1) 判為無罪, 宣告無罪 1c2) 盡免刑罰 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|