出 埃 及 記 25:12
也要鑄 3332 , 8804 # 9001 四個 702 金 2091 環 2885 , 安 5414 , 8804 在 5921 櫃的四 702 腳 6471 上; # 5921 這 259 邊 6763 兩 8147 環 2885 , # 5921 那 8145 邊 6763 兩 8147 環 2885 。 Exodus 25:12 And thou shalt cast 3332 , 8804 four 702 rings 2885 of gold 2091 for it, and put 5414 , 8804 them in the four 702 corners 6471 thereof; and two 8147 rings 2885 shall be in the one 259 side 6763 of it, and two 8147 rings 2885 in the other 8145 side of it. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5414 的意思
字根型; TWOT - 1443; 動詞 AV - give 1 078, put 191, deliver 174, made 1 07, set 99, up 26, lay 22, grant 21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12, laid 11, send 11, recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2 008 1) 給, 置, 放 1a) (Qal) 1a1) 給, 贈與, 讓與, 允許, 歸於, 使用, 獻身, 奉獻, 供奉, 付工資, 賣,交換, 借出, 委身, 委託, 交給, 遞出, 出產, 引起, 產生, 回報, 報告, 提及, 表達, 伸展, 延伸 1a2) 置, 放, 安放, 擺, 放, 委任, 指定, 任命 1a3) 設, 設立 1b) (Niphal) 1b1) 得到, 獲得, 被供應, 受託, 允許, 聽任, 頒行, 發表, 表達, 被交 1b2) 被安置, 被安放, 被造, 使承受 1c) (Hophal) 1c1) 被賜與, 獲得, 被放棄, 被遞出 1c2) 安放
希伯來詞彙 #5414 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 23:11 「不然,我主請聽。我送5414, 8804給你這塊田,連田間的洞也送5414, 8804給你,在我同族的人面前都給5414, 8804你,可以埋葬你的死人。」 創 世 記 23:13 在他們面前對以弗崙說:「你若應允,請聽我的話。我要把田價給5414, 8804你,求你收下,我就在那裡埋葬我的死人。」 創 世 記 24:7 耶和華─天上的主曾帶領我離開父家和本族的地,對我說話,向我起誓說:『我要將這地賜5414, 8799給你的後裔。』他必差遣使者在你面前,你就可以從那裡為我兒子娶一個妻子。 創 世 記 24:32 那人就進了拉班的家。拉班卸了駱駝,用5414, 8799草料餵上,拿水給那人和跟隨的人洗腳, 創 世 記 24:35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜5414, 8799給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝,和驢。 創 世 記 24:36 我主人的妻子撒拉年老的時候給我主人生了一個兒子;我主人也將一切所有的都給了5414, 8799這個兒子。 創 世 記 24:41 只要你到了我本族那裡,我使你起的誓就與你無干。他們若不把女子交5414, 8799給你,我使你起的誓也與你無干。』 創 世 記 24:53 當下僕人拿出金器、銀器,和衣服送5414, 8799給利百加,又將寶物送5414, 8804給他哥哥和他母親。 創 世 記 25:5 亞伯拉罕將一切所有的都給了5414, 8799以撒。 創 世 記 25:6 亞伯拉罕把財物分給5414, 8804他庶出的眾子,趁著自己還在世的時候打發他們離開他的兒子以撒,往東方去。 創 世 記 25:34 於是雅各將餅和紅豆湯給了5414, 8804以掃,以掃吃了喝了,便起來走了。這就是以掃輕看了他長子的名分。 創 世 記 26:3 你寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這些地都賜5414, 8799給你和你的後裔。我必堅定我向你父亞伯拉罕所起的誓。 創 世 記 26:4 我要加增你的後裔,像天上的星那樣多,又要將這些地都賜5414, 8804給你的後裔。並且地上萬國必因你的後裔得福─ 創 世 記 27:17 就把所做的美味和餅交5414, 8799在他兒子雅各的手裡。 創 世 記 27:28 願 神賜5414, 8799你天上的甘露,地上的肥土,並許多五穀新酒。 創 世 記 27:37 以撒回答以掃說:「我已立他為你的主,使他的弟兄都給5414, 8804他作僕人,並賜他五穀新酒可以養生。我兒,現在我還能為你做甚麼呢?」 創 世 記 28:4 將應許亞伯拉罕的福賜5414, 8799給你和你的後裔,使你承受你所寄居的地為業,就是 神賜5414, 8804給亞伯拉罕的地。」 創 世 記 28:13 耶和華站在梯子以上【或作站在他旁邊】,說:「我是耶和華─你祖亞伯拉罕的 神,也是以撒的 神;我要將你現在所躺臥之地賜5414, 8799給你和你的後裔。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|