出 埃 及 記 25:10
「要用皂莢 7848 木 6086 做 6213 , 8804 一櫃 727 , 長 753 二肘 520 半 2677 , 寬 7341 一肘 520 半 2677 , 高 6967 一肘 520 半 2677 。 Exodus 25:10 And they shall make 6213 , 8804 an ark 727 of shittim 7848 wood 6086 : two cubits 520 and a half 2677 shall be the length 753 thereof, and a cubit 520 and a half 2677 the breadth 7341 thereof, and a cubit 520 and a half 2677 the height 6967 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0717 的意思
a primitive root; TWOT - 158; v AV - pluck 1, gather 1; 2 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes)
希伯來詞彙 #0717 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck0717, 8804 her? 雅 歌 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered0717, 8804 my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. yea...: or, and be drunken with loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|