出 埃 及 記 28:4
所 834 要做 6213 , 8799 的 # 899 就是 428 胸牌 2833 、 以弗得 646 、 外袍 4598 、 雜色 8665 的內袍 3801 、 冠冕 4701 、 腰帶 73 , 使 6213 , 8804 你哥哥 251 亞倫 9001 , 175 和他兒子 9001 , 1121 穿這聖 6944 服 899 , 可以給我 9001 供祭司的職分 9001 , 3547 , 8763 。 Exodus 28:4 And these are the garments 899 which they shall make 6213 , 8799 ; a breastplate 2833 , and an ephod 646 , and a robe 4598 , and a broidered 8665 coat 3801 , a mitre 4701 , and a girdle 73 : and they shall make 6213 , 8804 holy 6944 garments 899 for Aaron 175 thy brother 251 , and his sons 1121 , that he may minister unto me in the priest's office 3547 , 8763 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3547 的意思
字根型, 顯然意為在宗教儀式當中; TWOT - 959; 動詞 欽定本 - priest's office 20, decketh 1, office of a priest 1, priest 1; 23 1) 作為祭司 1a) (Piel) 1a1) 以祭司的角色服事 1a2) 扮演祭司的角色 (#賽61:10|)
希伯來詞彙 #3547 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 61:10 我因耶和華大大歡喜;我的心靠 神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上3547, 8762華冠,又像新婦佩戴妝飾。 以 西 結 書 44:13 他們不可親近我,給我供祭司9001, 3547, 8763的職分,也不可挨近我的一件聖物,就是至聖的物;他們卻要擔當自己的羞辱和所行可憎之事的報應。 何 西 阿 書 4:6 我的民因無知識而滅亡。你棄掉知識,我也必棄掉你,使你不再給我作祭司4480, 3547, 8763。你既忘了你 神的律法,我也必忘記你的兒女。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|