出 埃 及 記 29:46
他們必知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 ─他們的 神 430 , 是 834 將他們 853 從埃及 4714 地 4480 , 776 領出來 3318 , 8689 的, 為要住 9001 , 7931 , 8800 在他們中間 9002 , 8432 。 我 589 是耶和華 3068 ─他們的 神 430 。 」 Exodus 29:46 And they shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 their God 430 , that brought them forth 3318 , 8689 out of the land 776 of Egypt 4714 , that I may dwell 7931 , 8800 among 8432 them: I am the LORD 3068 their God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|