出 埃 及 記 29:1
「你使亞倫和他兒子 853 成聖 9001 , 6942 , 8763 , 給我 9001 供祭司的職分 9001 , 3547 , 8763 , 要如此 834 # 2088 # 1697 行 6213 , 8799 # 9001 : 取 3947 , 8798 一隻 259 公 1241 牛 6499 犢 1121 , 兩隻 8147 無殘疾的 8549 公綿羊 352 , Exodus 29:1 And this is the thing 1697 that thou shalt do 6213 , 8799 unto them to hallow 6942 , 8763 them, to minister unto me in the priest's office 3547 , 8763 : Take 3947 , 8798 one 259 young 1121 , 1241 bullock 6499 , and two 8147 rams 352 without blemish 8549 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|