出 埃 及 記 30:18
「你要用銅 5178 做 6213 , 8804 洗濯盆 3595 和盆座 3653 # 5178 , 以便洗濯 9001 , 7364 , 8800 。 要將盆 853 放 5414 , 8804 在 996 會 4150 幕 168 和壇 4196 的中間 996 , 在盆裡 8033 盛 5414 , 8804 水 4325 。 Exodus 30:18 Thou shalt also make 6213 , 8804 a laver 3595 of brass 5178 , and his foot 3653 also of brass 5178 , to wash 7364 , 8800 withal : and thou shalt put 5414 , 8804 it between the tabernacle 168 of the congregation 4150 and the altar 4196 , and thou shalt put 5414 , 8804 water 4325 therein. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0166 的意思
a primitive root; TWOT - 33; v AV - shineth 1; 1 1) (Hiphil) to be clear, shine
希伯來詞彙 #0166 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 25:5 Behold even to the moon, and it shineth0166, 8686 not; yea, the stars are not pure in his sight. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|