出 埃 及 記 30:6
要把壇 853 放 5414 , 8804 在 5921 # 834 法 5715 櫃 727 前 9001 , 6440 的幔子 6532 外, # 834 對著 9001 , 6440 法 5715 櫃上的施恩座 3727 , 就是 834 我要與你 9001 相會 3259 , 8735 的地方 8033 。 Exodus 30:6 And thou shalt put 5414 , 8804 it before 6440 the vail 6532 that is by the ark 727 of the testimony 5715 , before 6440 the mercy seat 3727 that is over the testimony 5715 , where I will meet 3259 , 8735 with thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0717 的意思
a primitive root; TWOT - 158; v AV - pluck 1, gather 1; 2 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes)
希伯來詞彙 #0717 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck0717, 8804 her? 雅 歌 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered0717, 8804 my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. yea...: or, and be drunken with loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|