出 埃 及 記 30:12
「 # 3588 你要按以色列 3478 人 1121 被數的 9001 , 6485 , 8803 , 計算 5375 , 8799 # 853 總數 7218 , 你數 9002 , 6485 , 8800 的時候 # 853 , 他們各人 376 要為自己的生命 5315 把贖價 3724 奉 5414 , 8804 給耶和華 9001 , 3068 , 免得 3808 數的時候 9002 , 6485 , 8800 # 853 在他們中間 9002 有 1961 災殃 5063 。 Exodus 30:12 When thou takest 5375 , 8799 the sum 7218 of the children 1121 of Israel 3478 after their number 6485 , 8803 , then shall they give 5414 , 8804 every man 376 a ransom 3724 for his soul 5315 unto the LORD 3068 , when thou numberest 6485 , 8800 them; that there be no plague 5063 among them, when thou numberest 6485 , 8800 them. [their number: Heb. them that are to be numbered] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|