出 埃 及 記 4:14
耶和華 3068 向摩西 9002 , 4872 發 2734 , 8799 怒 639 說 559 , 8799 : 「不是 3808 有你的哥哥 251 利未人 3881 亞倫 175 嗎? 我知道 3045 , 8804 # 3588 他 1931 是能 1696 , 8762 言 1696 , 8763 的; # 1571 現在 2009 他 1931 出來 3318 , 8802 迎接 9001 , 7125 , 8800 你, 他一見 7200 , 8804 你, 心 9002 , 3820 裡就歡喜 8055 , 8804 。 Exodus 4:14 And the anger 639 of the LORD 3068 was kindled 2734 , 8799 against Moses 4872 , and he said 559 , 8799 , Is not Aaron 175 the Levite 3881 thy brother 251 ? I know 3045 , 8804 that he can speak 1696 , 8762 well 1696 , 8763 . And also, behold, he cometh forth 3318 , 8802 to meet 7125 , 8800 thee: and when he seeth 7200 , 8804 thee, he will be glad 8055 , 8804 in his heart 3820 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0175 的意思
of uncertain derivation; TWOT - 35; n pr m AV - Aaron 345, Aaronites 2; 347 Aaron = "light bringer" 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
希伯來詞彙 #0175 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:10 And Moses and Aaron0175 went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron0175 cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent. 出 埃 及 記 7:12 For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's0175 rod swallowed up their rods. 出 埃 及 記 7:19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron0175, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone. pools...: Heb. gathering of their waters 出 埃 及 記 7:20 And Moses and Aaron0175 did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. 出 埃 及 記 8:5 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron0175, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:6 And Aaron0175 stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:8 Then Pharaoh called for Moses and Aaron0175, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD. 出 埃 及 記 8:12 And Moses and Aaron0175 went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh. 出 埃 及 記 8:16 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron0175, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:17 And they did so; for Aaron0175 stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron0175, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land. 出 埃 及 記 9:8 And the LORD said unto Moses and unto Aaron0175, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. 出 埃 及 記 9:27 And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron0175, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked. 出 埃 及 記 10:3 And Moses and Aaron0175 came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. 出 埃 及 記 10:8 And Moses and Aaron0175 were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go? who...: Heb. who and who, etc 出 埃 及 記 10:16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron0175 in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. called: Heb. hastened to call 出 埃 及 記 11:10 And Moses and Aaron0175 did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land. 出 埃 及 記 12:1 And the LORD spake unto Moses and Aaron0175 in the land of Egypt, saying, 出 埃 及 記 12:28 And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron0175, so did they. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|