出 埃 及 記 4:14
耶和華
3068
向摩西
9002
,
4872
發
2734
,
8799
怒
639
說
559
,
8799
:
「不是
3808
有你的哥哥
251
利未人
3881
亞倫
175
嗎?
我知道
3045
,
8804
#
3588
他
1931
是能
1696
,
8762
言
1696
,
8763
的;
#
1571
現在
2009
他
1931
出來
3318
,
8802
迎接
9001
,
7125
,
8800
你,
他一見
7200
,
8804
你,
心
9002
,
3820
裡就歡喜
8055
,
8804
。
Exodus 4:14
And the anger
639
of the LORD
3068
was kindled
2734
,
8799
against Moses
4872
,
and he said
559
,
8799
,
Is
not Aaron
175
the Levite
3881
thy brother
251
?
I know
3045
,
8804
that he can speak
1696
,
8762
well
1696
,
8763
.
And also, behold, he cometh forth
3318
,
8802
to meet
7125
,
8800
thee: and when he seeth
7200
,
8804
thee, he will be glad
8055
,
8804
in his heart
3820
.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|