出 埃 及 記 31:13
「你 859 要吩咐 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 說 9001 , 559 , 8800 : 『你們務要 389 守 8104 , 8799 # 853 我的安息日 7676 ; 因為 3588 這是 1931 你 996 我之間 996 世世代代 9001 , 1755 的證據 226 , 使你們知道 9001 , 3045 , 8800 # 3588 我 589 ─耶和華 3068 是叫你們成為聖 6942 , 8764 的。 Exodus 31:13 Speak 1696 , 8761 thou also unto the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , Verily 389 my sabbaths 7676 ye shall keep 8104 , 8799 : for it is a sign 226 between me and you throughout your generations 1755 ; that ye may know 3045 , 8800 that I am the LORD 3068 that doth sanctify 6942 , 8764 you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|